英語パンダ
純ジャパ独学でTOEIC満点取得。 独学勉強法にはこだわりを持ち、大学受験では偏差値40から有名大学へ自力合格。 大学卒業後、某上場企業へ入社し、海外駐在を経て子会社代表に30代で就任。
その他

ビジネス英語で「重要」を表現する20のフレーズ

※本サイトは一部アフィリエイト広告が含まれております。

ビジネスの場では、何かが重要であることを伝える機会が多くあります。プロジェクトの優先順位、会議の議題、締め切りなど、様々な状況で「これは重要だ」と強調する必要があるでしょう。

しかし、英語で「重要」をどう表現すれば良いのか、悩んだことはありませんか?単に “important” と言うだけでは物足りない、というビジネスパーソンは多いはずです。

そこで今回は、ビジネス英語で「重要」を表現する20のフレーズをご紹介します。シーンに合わせて使い分ければ、あなたの英語はより説得力を持つでしょう。これであなたも、重要事項を英語で的確に伝えられるはずです!

1. “It is crucial that…”

(〜することが非常に重要です)

“crucial” は、「非常に重要な」「決定的に重要な」という意味の強い言葉です。

  • It is crucial that we meet the deadline for this project.
  • このプロジェクトの締め切りを守ることは非常に重要です。

2. “It is imperative that…”

(〜することが絶対に必要です)

“imperative” は、「必須の」「絶対に必要な」という意味合いがあります。

  • It is imperative that we address this issue immediately.
  • この問題にすぐに対処することが絶対に必要です。

3. “It is essential to…”

(〜することが不可欠です)

“essential” は、「本質的な」「不可欠な」という意味を持ちます。

  • It is essential to have a clear understanding of our target market.
  • ターゲット市場を明確に理解することが不可欠です。

4. “It is of utmost importance that…”

(〜することが最も重要です)

“utmost” は、「最大の」「極度の」という意味があり、その重要性を強調します。

  • It is of utmost importance that we maintain the confidentiality of this information.
  • この情報の機密性を維持することは最も重要です。

5. “It is a top priority to…”

(〜することが最優先事項です)

“top priority” は、「最優先事項」「最重要課題」という意味です。

  • Improving customer satisfaction is a top priority for our team.
  • 顧客満足度の向上は、私たちのチームの最優先事項です。

6. “It is critical that…”

(〜することが極めて重要です)

“critical” は、「きわめて重大な」「危機的な」というニュアンスがあります。

  • It is critical that we address these safety concerns before proceeding.
  • 先に進む前に、これらの安全上の懸念に対処することが極めて重要です。

7. “It is vital to…”

(〜することが極めて重要です)

“vital” は、「生命に関わるほど重要な」という意味合いを持ちます。

  • Effective communication is vital to the success of any project.
  • 効果的なコミュニケーションは、どのプロジェクトの成功にとっても極めて重要です。

8. “It is significant that…”

(〜することが重要な意味を持ちます)

“significant” は、「重要な」「意義深い」という意味があります。

  • It is significant that we have the support of key stakeholders.
  • 主要な利害関係者の支持を得ていることは重要な意味を持ちます。

9. “It is paramount that…”

(〜することが最も重要です)

“paramount” は、「最も重要な」「最高位の」という意味を持ちます。

  • Ensuring the safety of our employees is paramount.
  • 従業員の安全を確保することが最も重要です。

10. “It is indispensable to…”

(〜することが不可欠です)

“indispensable” は、「絶対必要な」「なくてはならない」という意味があります。

  • A thorough understanding of the market is indispensable for developing an effective strategy.
  • 効果的な戦略を立てるには、市場を徹底的に理解することが不可欠です。

11. “It is necessary to…”

(〜することが必要です)

“necessary” は、「必要な」という基本的な意味を持ちます。

  • It is necessary to conduct a thorough risk assessment before making a decision.
  • 意思決定する前に、徹底的なリスク評価を行うことが必要です。

12. “It is a must to…”

(〜することは絶対に必要です)

“a must” は、「絶対に必要なこと」という意味です。

  • Meeting the quality standards set by the industry is a must for our products.
  • 業界が設定した品質基準を満たすことは、当社の製品にとって絶対に必要です。

13. “It is key to…”

(〜することが鍵となります)

“key” は、「重要な」「鍵となる」という意味を持ちます。

  • Effective time management is key to increasing productivity.
  • 効果的な時間管理は、生産性を高めるための鍵となります。

14. “It is fundamental to…”

(〜することが基本的に重要です)

“fundamental” は、「基本的な」「根本的な」という意味があります。

  • A strong work ethic is fundamental to success in any field.
  • どの分野でも成功するには、強い職業倫理が基本的に重要です。

15. “It is a necessity to…”

(〜することが必要不可欠です)

“necessity” は、「必要性」という意味を持ちます。

  • Continuous learning is a necessity in today’s fast-paced business world.
  • 今日の変化の速いビジネス世界では、継続的な学習が必要不可欠です。

16. “It is of great significance to…”

(〜することは非常に重要です)

“of great significance” は、「非常に重要な」という意味合いがあります。

  • Maintaining a positive company culture is of great significance for employee retention.
  • 前向きな企業文化を維持することは、従業員の定着にとって非常に重要です。

17. “It is pivotal to…”

(〜することが極めて重要です)

“pivotal” は、「極めて重要な」「中心的な」という意味を持ちます。

  • Customer feedback is pivotal to improving our products and services.
  • 顧客からのフィードバックは、製品やサービスを改善するために極めて重要です。

18. “It is a principal concern to…”

(〜することが主要な関心事です)

“principal” は、「主要な」「主な」という意味があります。

  • Reducing our carbon footprint is a principal concern for our company.
  • 二酸化炭素排出量を削減することは、当社の主要な関心事です。

19. “It is a primary objective to…”

(〜することが主要な目的です)

“primary” は、「主要な」「第一の」という意味を持ちます。

  • Increasing market share is a primary objective for our sales team this quarter.
  • 今四半期の営業チームにとって、市場シェアを拡大することが主要な目的です。

20. “It is of paramount importance to…”

(〜することが最も重要です)

“of paramount importance” は、「最も重要な」という強い意味合いがあります。

  • Protecting our clients’ data is of paramount importance to our organization.
  • 顧客データを保護することは、当社にとって最も重要です。

以上、ビジネス英語で「重要」を表現する20のフレーズを紹介しました。状況に応じて適切な表現を選べば、あなたの伝えたいメッセージがより明確に、説得力を持って相手に伝わるはずです。

英語でのコミュニケーションに自信を持ち、ビジネスの場で存在感を発揮しましょう。これらの表現を使いこなせば、あなたは英語でも重要事項を的確に伝えられるビジネスパーソンとして認識されるでしょう。

【ビジネス英語の「重要」表現一覧】

表現意味・ニュアンス
It is crucial that…〜することが非常に重要
It is imperative that…〜することが絶対に必要
It is essential to…〜することが不可欠
It is of utmost importance that…〜することが最も重要
It is a top priority to…〜することが最優先事項
It is critical that…〜することが極めて重要
It is vital to…〜することが極めて重要
It is significant that…〜することが重要な意味を持つ
It is paramount that…〜することが最も重要
It is indispensable to…〜することが不可欠
It is necessary to…〜することが必要
It is a must to…〜することは絶対に必要
It is key to…〜することが鍵となる
It is fundamental to…〜することが基本的に重要
It is a necessity to…〜することが必要不可欠
It is of great significance to…〜することは非常に重要
It is pivotal to…〜することが極めて重要
It is a principal concern to…〜することが主要な関心事
It is a primary objective to…〜することが主要な目的
It is of paramount importance to…〜することが最も重要

【例文】ビジネスメールで「重要」を伝える
Subject: Urgent: Project Deadline

Dear Team,

I wanted to emphasize that it is crucial that we meet the deadline for the XYZ project. This project is of utmost importance to our client and our company’s reputation.

It is imperative that everyone puts in their best effort and works together to ensure we deliver outstanding results. If you encounter any obstacles or require assistance, please don’t hesitate to reach out.

Completing this project successfully is a top priority for our department, and I have full confidence in our team’s ability to rise to the challenge.

Thank you for your dedication and hard work.

Best regards,
[Your Name]

【日本語訳】
件名:至急:プロジェクトの締め切り

チームの皆さんへ

XYZプロジェクトの締め切りを守ることが非常に重要だということを強調したいと思います。このプロジェクトは、クライアントと当社の評判にとって最も重要です。

全員が最善を尽くし、協力して優れた結果を出せるようにすることが絶対に必要です。障害に遭遇したり、支援が必要な場合は、遠慮なく連絡してください。

このプロジェクトを成功させることは、当部門の最優先事項であり、私はチームの力を信じています。

皆さんの献身と努力に感謝します。

敬具
[あなたの名前]

このように、ビジネスメールの中で「重要」を表現することで、メッセージに説得力が増し、チームのモチベーションを高めることができます。プロジェクトの成功に向けて、英語でも「重要」を的確に伝えられるよう、ぜひこれらの表現を活用してください。

私の経験から、「重要」という言葉の使い方ひとつで、ビジネスコミュニケーションの質は大きく変わると言えます。状況に合わせて適切なフレーズを選ぶことで、あなたの伝えたいメッセージがより明確になり、相手に与えるインパクトも強くなるでしょう。

英語でのビジネスコミュニケーションに自信を持ち、「重要」を的確に伝えられる力を身につけてください。それは、あなたのキャリアにとって重要な財産になるはずです。

ビジネス英語で「重要」を表現するスキルを磨くことは、グローバルビジネスの世界で成功するために欠かせません。この記事で紹介したフレーズを、ぜひ実際のビジネスシーンで活用してみてください。練習を重ねることで、あなたのビジネス英語力は確実に向上するでしょう。

Let’s master the art of conveying importance in business English and make a strong impact in your professional communication!

にほんブログ村 英語ブログへ
GMAT対策におすすめの人気記事