※本サイトは一部アフィリエイト広告が含まれております。
オーストラリアでは、昔から使われているスラングや表現があり、ハッキリいって、10年以上オーストラリアに住んでいる私も、ほとんど聞いたことがないものもたくさんあります。
パッと聞いただけでは、意味不明なものもたくさんあり、理解するのは大変というのが正直なところ。
でも、このオーストラリアならではのユニークな表現の数々をみてみると、あまりにも個性的で面白いことこの上ありません!
日常会話で使われることはあまりありませんが、生粋のオージー相手に表現のひとつを使えば、驚かれること間違いなし!
それでは、そんなディープなオージースラングをいくつか紹介していきましょう。
覚えておくと喜ばれる(?)超ディープなオーストラリア英語のスラング
| Aussie salute | 顔にたかる蚊を手で払うこと |
| all piss and wind | くだらない話しをするヤツ、おしゃべりなヤツ |
| all prick and ribs like a drover’s dog | ガリガリなヤツ、栄養失調なヤツ |
| Australian as a kangaroo | 本物のオージー |
| Aussie battler (通常、little Aussie battlerで使われる) | (金銭的に苦しくても)逆境にくじけない頑張り屋のオージー |
| big bikkies(big bickies) | 大金 |
| bludger | =lazy person 怠け者 |
| bogan | 教養がないヤツ、バカ、頭の悪いヤツ、学歴の低い人、貧乏人 |
| brass monkey weather | むちゃくちゃ寒い天候 |
| BrisVegas | =Brisbane ラスベガスには及ばない、店が早くしまってしまう、つまらないオーストラリアの都市ブリスベンを揶揄した表現 |
| bushie | 地方やoutback(内陸)に住むヤツ、教養のないヤツ |
| busy as a blue-arsed fly | =Very busy ※他にも同じ意味で、busy as a cat burying shitなどの表現がある。 |
| call a spade a bloody shovel | cold a spade a spadeのオージーバージョン。 あからさまに言う |
| crook | 病気だ。 信頼できない、怪しい |
| cunning as a dunny rat | cunning as a foxのオージーバージョン。(とっても)ずる賢い、悪賢い |
| dead horse | =tomato sauce ケチャップ |
| dingo’s breakfast | (起きたてに)引っ掻いて、オシッコして、あたりを見回すこと。少量の朝食。 |
| dry as a dead dingo’s donger | ムチャクチャ喉が乾いている。喉がカラカラだ。 |
| dunny | トイレ(主に外にあるトイレを指す) |
| fairly floss | =candy floss(American), cotton candy(British) 綿菓子 |
| flat out like a lizard drinking | =Very busy ムチャクチャ忙しい |
| full as a goog | ムチャクチャ酔っ払っている。お腹いっぱいでこれ以上食べられない状態。 |
| head like a dropped pie | ブサイク、ブス |
| mad as a cut snake | ムチャクチャ怒っている、狂っている |
| nanna | =Grandmother |
| not the full quid | 平均よりも知性のないヤツ、馬鹿なヤツ |
| ocker | 典型的なオージー(ユーモアがあって、オージーアクセントで話し、BBQ好きでVB飲んでUTE乗って・・・みたいな。 |
| pig’s arse | 嘘だろ!ばかげている。でたらめ。 |
| pokie(通常は複数形のpokies) | パブなどに設置してある、ポーカーマシン。 |
| a sandwich short of a picnic | 馬鹿なヤツ、知性のないヤツ |
| sheila | 女の子、女性 |
| she’ll be apples she’ll be right | 心配いらないよ。大丈夫。 |
| spit the dummy | カッとなる。激怒する。 |
| stick out like a dog’s balls | 明らかである。はっきりと見えている。 |
| a stubbie short of a six-pack | 馬鹿なヤツ、知性のないヤツ |
| surf and turf | シーフード料理と肉料理 |
| snag short of a barbie | オツムがたりない。バカ。 |
| tucker | 食事。食べ物。 |
| wag | サボる(学校や仕事) |
いかがでしたか?
なかには、ちょっと汚い表現もありましたね。
知性がない、馬鹿なやつの意味にあたる表現の多いこと。(笑)
もちろん、ここに挙げたのは、ほんの一部で、まだまだオージースラングにはたくさんの単語や表現があります。
まとめていて気づいたのは、○○ as a ~や〇〇 like a ~などの表現が多いこと。
そして、オーストラリアならではの動物(dingoやemu、kangarooなど)を使った表現が非常に多いことです。
今となっては実際の日常会話で出てくる頻度は少ないので、これをいちいち覚える必要はありませんが、こういう表現があるんだな、くらいの認識でいいと思います。


